susan wong簡(jiǎn)介:Susan Wong在音響界是一個(gè)響當(dāng)當(dāng)?shù)拿?,更有HiFi天后之稱(chēng),專(zhuān)門(mén)演繹經(jīng)典的英文金曲。人們對(duì)她的來(lái)歷傳說(shuō)紛紜,有說(shuō)她是一位酒廊歌手,又有傳聞她是來(lái)自東南亞地區(qū)。原來(lái)她是地道的中國(guó)香港人,只是自幼往澳洲留學(xué),說(shuō)得一口流利的英語(yǔ)。她18歲時(shí)曾經(jīng)加入盛極一時(shí)的樂(lè)壇,只可惜日本總唱片公司撤離中國(guó)香港,她毅然決定考會(huì)計(jì)師牌,成為一個(gè)專(zhuān)業(yè)會(huì)計(jì)師,直到去年機(jī)緣巧合下,她被邀唱英文金曲,在委靡不振的市道下創(chuàng)出佳績(jī),開(kāi)創(chuàng)出自己的一片天地。 還記得黃浩詩(shī)這個(gè)名字嗎?這是她97年加入樂(lè)壇的藝名,她的中文名其實(shí)叫黃翠珊,由澳洲讀完書(shū)返港后,她被發(fā)掘加入樂(lè)壇,當(dāng)時(shí)的樂(lè)壇競(jìng)爭(zhēng)劇烈,每年都有十多個(gè)不同的新面孔加入,與她同期的有紀(jì)炎炎,胡蓓蔚等等,如今只有胡蓓蔚還浮沉樂(lè)壇,間中亮相,其余的已經(jīng)芳蹤杳然。 中國(guó)香港的「神秘人」靚聲天后,以前藝名黃浩詩(shī)在佳音唱片出過(guò)一張唱片,真名黃翠珊。用名Susan Wong,出碟為興趣。三張碟都是專(zhuān)攻Hi-Fi的英文老歌。 Susan Wong有一把沙沙的,而磁性的聲音,貴為執(zhí)業(yè)核數(shù)師的她,當(dāng)年放棄了當(dāng)偶像歌手,現(xiàn)在以全部翻唱英文經(jīng)典舊歌。在選歌上,是十分流行的歌曲,Jazz音樂(lè)只是輕輕滲在其中而已。 六前年出道的她,是日本公司的歌手,順理成章為她推出日本版,又得西村由紀(jì)江為她寫(xiě)歌,日本版加入了兩首未發(fā)布過(guò)的歌,那張碟才是最珍貴的Susan Wong產(chǎn)品。 在出唱片之時(shí)候,我們與她在中環(huán)SOHO做了個(gè)音樂(lè)訪問(wèn)。 「今次的歌很classic,縱使你不認(rèn)識(shí),你聽(tīng)起來(lái)也會(huì)覺(jué)得旋律會(huì)令到你繼續(xù)聽(tīng)下去。只要你是八十年代的人便會(huì)聽(tīng)過(guò),便會(huì)認(rèn)識(shí)。但其實(shí)我也有幾首是不認(rèn)識(shí)的,例如《I have to say you are loving a song》、今次的碟的歌路是大眾化些的。其中有一首歌是去到錄音室一聽(tīng)便立即喜歡得很的,是《Cry me the river》。我爸爸以前買(mǎi)了一只碟給我,他便說(shuō)你應(yīng)該聽(tīng)聽(tīng)這首歌,學(xué)習(xí)別人怎樣唱,我聽(tīng)完之後便很喜歡?!? 而坊間對(duì)於第一張《Close to you》及今張碟的好評(píng)較多,因?yàn)檫x歌較熱門(mén)較耳熟能詳。她即將制作第四張唱片,也是她目標(biāo)中最後一張唱片,可能不會(huì)再出碟也不定。聽(tīng)說(shuō)第四張會(huì)來(lái)個(gè)大變,甚至不再集中於Hi-Fi市場(chǎng)也不定。 其余的已經(jīng)芳蹤杳然。
日期:2009-12-22